Nobody Home
I've got a little black book with my poems in.
Got a bag, with a toothbrush and a comb in,
When I'm a good dog, they sometimes throw me a bone in.
I got elastic bands keepin my shoes on.
Got those swollen hand blues.
I Got thirteen channels of shit on the T.V. to choose from.
I've got electric light.
And I got second sight.
Got amazing powers of observation.
And that is how I know
When I try to get through
On the telephone to you
There'll be nobody home.
I've got the obligatory Hendrix perm.
And the inevitable pinhole burns
All down the front of my favorite satin shirt.
I got nicotine stains on my fingers.
I got a silver spoon on a chain.
Got a grand piano to prop up my mortal remains.
I got wild staring eyes.
And I got a strong urge to fly.
But I got nowhere to fly to.
Ooooh, Babe when I pick up the phone
I've got a pair of Gohills boots
and I got fading roots.
Ninguém em Casa
Eu tenho um caderninho preto com meus poemas.
Tenho uma bolsa, com uma escova de dentes e um pente,
Quando sou um bom cachorro, às vezes jogam um ossinho pra mim.
Eu tenho elásticos segurando meus sapatos.
Tô com aquelas mãos inchadas.
Tenho treze canais de merda na TV pra escolher.
Eu tenho luz elétrica.
E eu tenho uma visão além do alcance.
Tenho poderes incríveis de observação.
E é assim que eu sei
Quando tento te ligar
Pelo telefone
Não vai ter ninguém em casa.
Eu tenho o cabelo estilo Hendrix.
E as inevitáveis queimaduras de pinhole
Por toda a frente da minha camisa de cetim favorita.
Eu tenho manchas de nicotina nos dedos.
Eu tenho uma colher de prata pendurada em uma corrente.
Tenho um piano de cauda pra sustentar meus restos mortais.
Eu tenho olhos arregalados.
E uma forte vontade de voar.
Mas não tenho pra onde voar.
Ooooh, amor, quando eu atendo o telefone
Eu tenho um par de botas Gohills
E eu tenho raízes que estão sumindo.