Lighthouse
you, you're not the first to ask
and probably not the last
and i don't expect you to understand
why i stayed upon this rock
after the birds had gone
and all of the waves turned to sand
i am a lighthouse
in a desert and i stand alone
i dream of an ocean that was here a long time ago
and i remember his cool waters and i still glow
these days, the sunlight has bleached my paint
and the moonlight has made it plain
that nobody needs me to call them home
but i swear there was a time when i
would shine for him through the night
and he was the only ocean that i have known
i am a lighthouse
in a desert and i stand alone
i dream of an ocean that was here a long time ago
and i remember his cool waters and i still glow
now my lantern bears a crack
and i know he will not be back
but i will leave the light on forever
i am a lighthouse
in a desert and i stand alone
i dream of an ocean that was here a long time ago
and i remember his cool waters and i still glow
Farol
você, você não é o primeiro a perguntar
e provavelmente não será o último
e eu não espero que você entenda
por que eu permaneci nessa rocha
depois que os pássaros foram embora
e todas as ondas se transformaram em areia
eu sou um farol
em um deserto e eu fico sozinho
eu sonho com um oceano que esteve aqui há muito tempo
e eu me lembro de suas águas frias e ainda brilho
esses dias, a luz do sol desbotou minha tinta
e a luz da lua deixou claro
que ninguém precisa de mim para chamá-los de volta
mas eu juro que houve um tempo em que eu
brilhava para ele durante a noite
e ele era o único oceano que eu conheci
eu sou um farol
em um deserto e eu fico sozinho
eu sonho com um oceano que esteve aqui há muito tempo
e eu me lembro de suas águas frias e ainda brilho
agora minha lanterna tem uma rachadura
e eu sei que ele não voltará
mas eu deixarei a luz acesa para sempre
eu sou um farol
em um deserto e eu fico sozinho
eu sonho com um oceano que esteve aqui há muito tempo
e eu me lembro de suas águas frias e ainda brilho
Composição: Antje Duvekot