395px

As Ruas Se Encheram de Sul

Antonio Birabent

Las Calles Se Llenaron De Sur

Las chicas miran planos en las calles, las chicas miran calles en los planos.
En el centro abogados, cielo nublado, tribunales de teatro.
Estas colegialas eran nada cuando yo ya estaba aquí. Sur,
las calles se llenaron de lluvia.
Afinidad infinita porteña, mi padre toma café en Las Heras y Lucena. Parador, posta y refugio.
Todo lo que pasa esta aquí. Sur, las calles se llenaron de lluvia.
Lluvia, Las Calles se Llenaron de Sur.
La sonrisa de un portero, las reinas mimadas del plata, la plata, la obsesión, las caras mixtas donde el tiempo se detuvo, en el amor del Sur tan pobre.
Todo lo que pasa esta aquí. Ese día me perdí. Sur. Tiempo y Espacio. Todo lo que pasa esta aquí. Ese dia me perdí.

As Ruas Se Encheram de Sul

As garotas olham mapas nas ruas, as garotas olham ruas nos mapas.
No centro, advogados, céu nublado, tribunais de teatro.
Essas colegiais não eram nada quando eu já estava aqui. Sul,
as ruas se encheram de chuva.
Afinidade infinita portenha, meu pai toma café na Las Heras e Lucena. Parador, ponto e refúgio.
Tudo que acontece está aqui. Sul, as ruas se encheram de chuva.
Chuva, As Ruas se Encheram de Sul.
O sorriso de um porteiro, as rainhas mimadas da grana, a grana, a obsessão, as caras mistas onde o tempo parou, no amor do Sul tão pobre.
Tudo que acontece está aqui. Aquele dia eu me perdi. Sul. Tempo e Espaço. Tudo que acontece está aqui. Aquele dia eu me perdi.

Composição: