Hitorigoto
my BIGGUBAN うちゅうのひらめき
my BIGGUBAN uchuu no hirameki
ぼうちょうをつづけるぎんがのRUNESSANSU
Bouchou wo tsudukeru ginga no RUNESSANSU
はるかなりDISUTANSUをもう
Haruka naru DISUTANSU wo mou
SUPIIDOではしるIMEEJI POETTO MASHIIN
SUPIIDO de hashiru IMEEJI POETTO MASHIIN
たいこのむかしからいきぬいてきた
Taiko no mukashi kara iki nuite kita
おとというそんざいとたいめん
Oto toiu sonzai to taimen
せんりつがことばをつれてBIITOにであう
Senritsu ga kotoba wo tsurete BIITO ni deau
ぐうぜんというSUPEESUで
Guuzen toiu SUPEESU de
なにをうたおうか なにをさけぼうか
Naniwo utao uka nani wo sakebou ka
だれとわらおうか だれとおわらせようか
Dare to warao uka dare to owarase you ka
ひろいひろいこのうちゅうに
Hiroi hiroi kono uchuu ni
あおいあおいほしはうかび
Aoi aoi hoshi ha ukabi
きっとひとはいっしゅんのようなじかんをすごしてく
Kitto hito wa isshun no you na jikan wo sugoshiteku
それがおわるまえになにをのこそう
Sore ga owaru mae ni nani wo nokosou
なにがのこせるいまのぼくには
Nani ga nokoseru ima no boku ni wa
むいしきのやみにひかるKURISUTARU
Muishiki no yami ni hikaru KURISUTARU
せいじゃくにまつわるDIPU ETOSETORA
Seijaku ni matsuwaru DIPU ETOSETORA
かつぼうしながらそのうずにとびこみ
Katsubou shi nagara sono uzu ni tobikomi
さとるすべてはすぎさると
Satoru subete wa sugi saru to
いきそしてわがぼんのうよ
Iki soshite waga bonnou yo
さきほこりばくおんへのみちをたどれ
Saki hokori bakuon he no michi wo tadore
しずむたいようにこそのぼるいぎはあるはず
Shizumu taiyou ni koso noboru igi wa aru hazu
oh I miss blue sky
oh I miss blue sky
いっぽいっぽちかづけばいい
Ippo ippo chikadukeba ii
きいろいきいろいたいように
Kiiroi kiiroi taiyou ni
いっそいっそすててしまえばいい
Isso isso sutete shimaeba ii
あいということばがじゃまになるのならば
Ai toiu kotoba ga jama ni naru no naraba
おもいだせない
Omoidase nai
たましいがさけびとうした「愛」というものを
Tamashii ga sakebi toushita "Ai" toiu mono wo
だれかにおしえてもらうものではない
Dareka ni oshiete morau mono dewa nai
それだけはわかってるんだ
Sore dake wa wakatterunda
きょうかしょのかいとうPATAAMじゃとけない
Kyoukasho no kaitou PATAAM ja toke nai
question HINTOはdecrescendo
question HINTO wa decrescendo
さあみらいのきおくにみみすまし
Saa mirai no kioku ni mimi sumashi
VIJONをすいこんでまたあるきだすよ
VIJON wo suikonde mata aruki dasu yo
えいえんがてらすこのいちびょう
Eien ga terasu kono ichibyou
ひとつだってむだにせずにあじわうよ
Hitotsu datte muda ni sezuni ajiwau yo
はてしなさをうつしだすかがみをくだくとあらわれる
Hateshi na sa wo utsushi dasu kagami wo kudaku to arawaru
nowhere, now-here, alive
nowhere, now-here, alive
ひろいひろいこのうちゅうにあおいあおいほしはうかび
Hiroi hiroi kono uchuu ni aoi aoi hoshi wa ukabi
きっとひとはいっしゅんのようなじかんをすごしてく
Kitto hito wa isshun no you na jikan wo sugoshiteku
それがおわるまえに
Sore ga owaru mae ni
Hitorigoto (Tradução)
Meu big bang, um flash do universo, a Renascença da galáxia que continua em expansão
A máquina de impressão de poetas corre a alta velocidade a distância sem fim
Me defronto com a existência de um som que sobreviveu desde antes da pré-história
A melodia traz as palavras, e se encontra com a batida, num espaço chamado acaso
O que irei cantar? O que irei gritar? Com quem irei rir? Com quem irei terminar?
Nesse imenso, imenso universo, uma estrela azul, azul surge
Com certeza as pessoas vão vivendo como se fosse um instante
Antes que isso acabe o que vou deixar, o que consigo deixar, o eu de agora....
O cristal que brilha na escuridão inconsciente, o silêncio que se enrola no profundo etc
Seco de desejo, pulo nesse redemoinho, e quando tudo que tinha para aprender passa
Vivo, e estes são meus desejos mundanos: que siga pelo caminho do estrondo em seu florescer mais glorioso
Que deve haver no sol que se põe o surgimento de significados
oh, sinto falta do céu azul.
Podemos ir nos aproximando passo a passo do sol amarelo, amarelo
Poderíamos, poderíamos jogar fora, caso a palavra amor esteja atrapalhando
Não consigo me lembrar, do algo chamado "amor" que a alma fez passar aos gritos
Não é algo que possa aprender com alguém; eu só sei isso
É uma questão que não dá pra resolver com o método de resposta do livro, a dica é "decrescendo"
Com os ouvidos atentos para as memórias do futuro, absorvo as visões e volto a andar
Esse 1 segundo que o futuro ilumina, sem desperdiçar nenhum, os saboreio
Aparece ao estilhaçar o espelho que mostra o infinito
Em nenhum lugar, agora-aqui, vivo
Nesse imenso, imenso universo, uma estrela azul, azul surge
Com certeza as pessoas vão vivendo como se fosse um instante
Antes que isso acabe...