I Smile When You’re Not Even There
Ever think you're somebody else?
Ever think you had it all before you threw it away?
The boy at the party
The one you thought you knew before he gave you a name
I'd be somebody (I'd be somebody)
For you
I'd ride in the backseat (I'd ride in the backseat)
For you
Hmm, and I, I don't even care
I smile when you're not even there
(Oh, I smile)
Ever think you're somebody else?
Ever think you got it wrong but couldn't say at the time?
Well, the boys going nowhere
The one you thought you knew before you knew you were mine
I'd be somebody (I'd be somebody)
For you
I'd ride in the backseat (I'd ride in the backseat)
For you
Hmm, and I, I don't even care
I smile when you're not even there
(Oh, I smile)
And I, I don't even care
I smile when you're not even there
(Oh, I smile)
(I smile when you're not even there)
(I smile when you're not even there)
(I smile when you're not even there)
(I smile when you're not even there)
Eu Sorrio Quando Você Nem Está Aqui
Já pensou que é outra pessoa?
Já pensou que tinha tudo antes de jogar fora?
O garoto da festa
Aquele que você achou que conhecia antes de ele te dar um nome
Eu seria alguém (eu seria alguém)
Por você
Eu andaria no banco de trás (eu andaria no banco de trás)
Por você
Hmm, e eu, eu nem me importo
Eu sorrio quando você nem está aqui
(Oh, eu sorrio)
Já pensou que é outra pessoa?
Já pensou que errou, mas não conseguiu dizer na hora?
Bem, os garotos não vão a lugar nenhum
Aquele que você achou que conhecia antes de saber que era meu
Eu seria alguém (eu seria alguém)
Por você
Eu andaria no banco de trás (eu andaria no banco de trás)
Por você
Hmm, e eu, eu nem me importo
Eu sorrio quando você nem está aqui
(Oh, eu sorrio)
E eu, eu nem me importo
Eu sorrio quando você nem está aqui
(Oh, eu sorrio)
(Eu sorrio quando você nem está aqui)
(Eu sorrio quando você nem está aqui)
(Eu sorrio quando você nem está aqui)
(Eu sorrio quando você nem está aqui)
Composição: Tom Higham, Benjamin Fletcher