Hana no Katachi
ねむれない
Nemurenai
つめたくて
tsumetakute
むねのなかはなんにもないうちゅう
Mune no naka wa nan ni mo nai uchuu
ひかりをあつめたらはなのかたちになる
Hikari o atsumetara hana no katachi ni naru
ちいさなほしのひとつずつ
Chiisana hoshi no hitotsu zutsu
ねむるひとたちのようにあつまる
Nemuru hitotachi no you ni atsumaru
そっと
Sotto
ふるいほうえんきょう
Furui houenkyou
RENZUのむこうがわ
RENZU no mukou kawa
ほほえむのはだあれ
Hohoemu no wa da are?
ひかりをあつめたらみらいさえみえるの
Hikari o atsumetara mirai sae mieru no
ちいさなほしのひとつずつ
Chiisana hoshi no hitotsu zutsu
ひびきあうこえのように
Hibiki au koe no you ni
からっぽにしてるとそこへ
Karappo ni shiteru to soko e
ながれこむすべてのおもい
Nagare komu subete no omoi
あざやかに
Azayaka ni
ほうしゃせんに
Houshasen ni
こころをてらすの
Kokoro o terasu no
たれかの見るゆめがべつのちからになる
Tareka no miru yume ga betsu no chikara ni naru
しずかなほしのあたたかいうたがきこえるの
Shizukana hoshi no atatakai uta ga kikoeru no
ひかりをあつめたらはなのかたちになる
Hikari o atsumetara hana no katachi ni naru
ちいさなほしのひとつずつ
Chiisana hoshi no hitotsu zutsu
ねむるひとたちのようにあつまる
Nemuru hitotachi no you ni atsumaru
そうそっとねむろう
Sou sotto nemurou
O formato das flores
Sem sono,
O frio
Dentro de meu peito é um espaço onde nada existe
Se você reunisse luz
Ela poderia ter o formato de
Flores
Pequeninas estrelas uma por uma
Como pessoas em seus sonos
Reunirão-se
Silenciosamente
No outro lado
De um telescópio velho
Quem sorri?
Se você reunisse luz
Você poderia ver até mesmo o futuro
Pequeninas estrelas uma por uma
Como uma ressonante voz
Em direção àquele lugar que conheci
Fluem todas as memórias
Brilhantemente
Com a radiação
Meu coração é iluminado
Os sonhos de qualquer um devem se tornar
Uma luz diferente
A morna canção das silenciosas estrelas
Podem ser ouvidas
Se você reunisse luz
Ela deveria ter o formato de flores
Pequeninas estrelas uma por uma
Como pessoas em seus sonos
Irão reunir
Sim, silenciosamente, vamos dormir.