A Question Of Existance
Thought my wishes would come true
For this place I wish I knew
For the glory lost in time
The legacy of my bloodline
The nightmares true and real
I see my world disappear
An infernal flame raising now
My wishes falling down
The dreams befall nightmares
So I am captured by my own desires
Caged in my own thoughts
Forlorn by the powers life holds
Life or death (the choice I have to make)
While walking weak and weary
Lost in a midnight dreary
Searching for the righteous path
I'd lost my sense of when and what
Life or death (the choice I have to make)
Nocturnal blackness fulfilling the eyes
All now remains, lost and demise
Visions of harmony, now
Disappearing just with a sight
Looking the brightest spot in the dark
Everything is eclipsing, the view, my sight
Is it the pain I feel from inside
Or I just want to die
Uma Questão de Existência
Achei que meus desejos se realizariam
Neste lugar que eu queria conhecer
Pela glória perdida no tempo
O legado da minha linhagem
Os pesadelos são verdadeiros e reais
Vejo meu mundo desaparecer
Uma chama infernal se levantando agora
Meus desejos desmoronando
Os sonhos se tornam pesadelos
Então estou preso pelos meus próprios desejos
Enjaulado em meus próprios pensamentos
Abandonado pelos poderes que a vida tem
Vida ou morte (a escolha que eu tenho que fazer)
Enquanto caminho fraco e cansado
Perdido em uma meia-noite sombria
Procurando pelo caminho certo
Perdi meu senso de quando e o que
Vida ou morte (a escolha que eu tenho que fazer)
A escuridão noturna preenchendo os olhos
Tudo agora permanece, perdido e em ruínas
Visões de harmonia, agora
Desaparecendo com apenas um olhar
Procurando o ponto mais brilhante na escuridão
Tudo está eclipsando, a visão, meu olhar
É a dor que sinto de dentro
Ou eu só quero morrer