395px

Colapso da Máquina de Guerra

Architect

Collapse The War Engine

The gears of the war machine spin.
Always forward endlessly driving forever onward.
Never slowing down.
History repeats over and over.
Explode.
Implode.
Faulting.
Failing.
From tooth and nail to nuclear arms the results are all the same.
Explode.
Implode.
Faulting.
Failing.
The reminders are the trademarks.
The accounts of being dragged through unescorted hell.
Told by the innocent passerby that did not embrace the great machine.
The destroyer of human understanding.
Feeds on complacent ignorance.
We will no longer pimp fuel to the flame.
But at what price.
I beg the question.
What purpose does drive this engine.
When will this machine collapse.
Never.

Colapso da Máquina de Guerra

As engrenagens da máquina de guerra giram.
Sempre em frente, dirigindo-se eternamente adiante.
Nunca desacelerando.
A história se repete sem parar.
Explode.
Implode.
Falhando.
Fracassando.
De dente e unha a armas nucleares, os resultados são todos os mesmos.
Explode.
Implode.
Falhando.
Fracassando.
As lembranças são as marcas registradas.
Os relatos de ser arrastado por um inferno sem escolta.
Contados pelo inocente transeunte que não abraçou a grande máquina.
A destruidora da compreensão humana.
Se alimenta da ignorância complacente.
Não vamos mais alimentar a chama.
Mas a que preço.
Eu me pergunto.
Que propósito move esse motor.
Quando essa máquina vai colapsar.
Nunca.

Composição: