Peter Mac
Down at the beach with Mrs. Mc Gregor.
When will you learn? You silly little beggar.
So you fall prey, during most of the day,
to the sting of the ultra-violet ray.
Knock, knock, knock - here comes Mr. Cancer.
It's all because you've been a nudie prancer.
It's all your fault, you've invited him over,
...big and hairy, melanoma
When your skin's peeling back
from your face and your back - it's Peter Mac.
...and when the moles on your feet
seem to constantly bleed - it's Peter Mac.
Be very careful when you're down at the beach.
Where ultra violet is the nature of the beast
As you turn brown, you may think you're a hunk,
But cancer is removed in very large chunks.
Peter Mac
Na praia com a Sra. Mc Gregor.
Quando você vai aprender? Você mendigo pouco bobo.
Então você cair, durante a maior parte do dia,
com a picada do raio ultra-violeta.
Knock, knock, knock - aqui vem o Sr. Cancer.
É tudo porque você foi um prancer nudie.
É tudo culpa sua, você convidou-o,
... Grande e peludo melanoma,
Quando sua pele descascar para trás
de seu rosto e as costas - é Peter Mac.
... E quando as toupeiras em seus pés
parecem sangrar constantemente - é Peter Mac.
Tenha muito cuidado quando você está na praia.
Onde ultra-violeta é a natureza da besta
Como você girar o marrom, você pode pensar que você é um pedaço,
Mas o câncer é removido em pedaços muito grandes.