The Nexus of Chaos
Global incubasis
Apocalyptic depression encrusts
Its foul eggs in the surface
Racial necrosis
Undergoing experiment
Prestigious are the malformed
Abandoned mother probed by famine
Devours her only neonate
Survival conceptually depletes to a cancer
Populous searching for the black cloud's gate
The implosion of the species
As an entity descends
Propagates disease
The beginning of the end
Entangled in the nexus of chaos
Pyogenesis count continues to rise
Fluids resin in calculated time
Atomic structures ensnared
Reinforcing laws of a time to come
Ideals spawn of a sub-molecular entity
Gnawing away at the ribs of god
Replacing with the chassis
To procreate life's scheme
Be it the backbone of man's preserving desires
Silicon tombstones, lacing corpses with wire
Repopulate they must, cybernetic cadavers
The earth in a truss while birthing the mangled
O Nexus do Caos
Incubação global
A depressão apocalíptica se incrusta
Seus ovos podres na superfície
Necrose racial
Submetida a experimentos
Prestigiosos são os deformados
Mãe abandonada sondada pela fome
Devora seu único recém-nascido
Sobrevivência conceitualmente se esgota em um câncer
Povo busca pela porta da nuvem negra
A implosão da espécie
Enquanto uma entidade desce
Propaga doenças
O começo do fim
Enredados no nexus do caos
A contagem de pirogênese continua a subir
Fluidos resinosos em tempo calculado
Estruturas atômicas aprisionadas
Reforçando leis de um tempo que virá
Ideais gerados de uma entidade sub-molecular
Roendo as costelas de Deus
Substituindo pelo chassi
Para procriar o esquema da vida
Seja a espinha dorsal dos desejos preservadores do homem
Túmulos de silício, entrelaçando cadáveres com fios
Repopulá-los é necessário, cadáveres cibernéticos
A terra em um suporte enquanto dá à luz os retorcidos