395px

Noiva querida

Arielle Dombasle

Cara Sposa

[Parlé]
C'est une triste histoire
Un soir de demi-lune
Il ressemblait à un voyou
Il ressemblait à mon amour
Je le vois, mais il ne me reconnaît pas
Il m'appelle, mais je ne l'entend pas
Il me dit, mais je ne comprend pas
Cara soposa, amante cara, dove sei... Dove sei...
Retourne-toi, mais oui, c'est moi, il ne comprend pas
C'est une triste histoire
Un soir de demi-lune, à Rome

Cara sposa
Amante cara
Dove sei
Dove sei
Ritorna ai pianti miei
Colla faccia della sdegno
Io vi sfido ritorna ritorna
Ascolta i pianti miei

Noiva querida

[Falado]
É uma história triste
Uma noite, meia-lua
Parecia um bandido
Parecia que o meu amor
Eu vejo isso, mas não me reconhece
Ele me chama, mas eu não ouço
Ele me disse, mas eu não entendo
Cara soposa, amante cara, dove sei ... Dove sei ...
Vire-se, mas sim, sou eu, que não inclui
Esta é uma história triste
Uma noite meia-lua em Roma

Cara sposa
Amante Cara
Dove sei
Dove sei
I miei Ritorna Pianta
Colla Faccia della sdegno
Io vi sfido Ritorna Ritorna
Ascolta i miei Pianta

Composição: Poema de G. Apollinaire, A. Dombasle