395px

Fim da Estrada

Arise And Ruin

End Of The Road

Walking on the path of others.
You came, you saw.
Once were trusted nearly brothers, you turned your back.
Every time I turn the corner, another life has changed, another bond will break.
And home is out of reach.
Return to the place of innocence.
Tired, hungry, battered and scarred.
You hope you beg.
Forgiveness was never an option, you turned your back.
Every time I turn the corner, another life has changed, another bond will break.
Home is now out of reach.
This world had been a never ending battle of good and evil.
I've searched far and wide for the answers to your treason.
Solidarity amongst man is crucial for survival.
Across this everlasting plain this road comes to an end.

Fim da Estrada

Caminhando pelo caminho dos outros.
Você veio, você viu.
Uma vez éramos quase irmãos de confiança, você virou as costas.
Toda vez que eu viro a esquina, uma vida muda, outro laço se quebra.
E o lar está fora de alcance.
Volte ao lugar da inocência.
Cansado, faminto, machucado e marcado.
Você espera, você implora.
O perdão nunca foi uma opção, você virou as costas.
Toda vez que eu viro a esquina, uma vida muda, outro laço se quebra.
O lar agora está fora de alcance.
Este mundo tem sido uma batalha sem fim entre o bem e o mal.
Eu procurei longe e perto pelas respostas à sua traição.
Solidariedade entre os homens é crucial para a sobrevivência.
Através desta planície eterna, esta estrada chega ao fim.

Composição: Arise and Ruin