(One, two, three, four)
(One, two, three, four)
(ちゃ-ちゃ)
(cha-cha)
終わりは新たな始まり
owari wa aratana hajimari
(Uhh!), go further! (Go further!)
(Uhh!), go further! (Go further!)
(な-な)
(na-na)
過去を置いて、未来を探そう
kako wo oite, mirai wo sagasou
(Uhh-ha!), be stronger! (Be stronger!)
(Uhh-ha!), be stronger! (Be stronger!)
Scars define us, they’re our truth
Scars define us, they’re our truth
Restart the path, regain our youth
Restart the path, regain our youth
(Re, re, re), restart (retry or reboot?)
(Re, re, re), restart (retry or reboot?)
それは今は関係ない
sore wa ima wa kankei nai
(Re, re, re), restart (retry or reboot?)
(Re, re, re), restart (retry or reboot?)
失敗しても構わない
shippai shite mo kamawanai
Restart the clock, it’s a brand-new game
Restart the clock, it’s a brand-new game
Step by step, we’re breaking the chain
Step by step, we’re breaking the chain
New horizons call, we rise again, (again)
New horizons call, we rise again, (again)
新しい未来が手の中に
atarashii mirai ga te no naka ni
乗り越えた壁が強さに変わり
nori koeta kabe ga tsuyosa ni kawari
(Restart), keep it moving now
(Restart), keep it moving now
(Now, now, now, now, now, now)
(Now, now, now, now, now, now)
(Restart), feel the rhythm now
(Restart), feel the rhythm now
(Now, now, now, now, now, now)
(Now, now, now, now, now, now)
(Are you ready?)
(Are you ready?)
(Five, six, seven, eight)
(Five, six, seven, eight)
Burning, burning bridges, lighting flames, never looking back (back)
Burning, burning bridges, lighting flames, never looking back (back)
閉ざされた扉、新たな扉が開く
tozasareta tobira, aratana tobira ga hiraku
Stepping, stepping forward, chasing dreams, keeping on the track (track)
Stepping, stepping forward, chasing dreams, keeping on the track (track)
勇気を持って、再出発が進むべき道
yūki wo motte, saishuppatsu ga susumu beki michi
Echoes, echoes of the past, but we silence the doubt (doubt)
Echoes, echoes of the past, but we silence the doubt (doubt)
過去を捨てて、新しい笑顔を見つける
kako wo sutete, atarashii egao wo mitsukeru
Rewriting, rewriting the story, flipping the script, (no way out)
Rewriting, rewriting the story, flipping the script, (no way out)
(Re, re, re), restart (retry or reboot?)
(Re, re, re), restart (retry or reboot?)
それは今は関係ない
sore wa ima wa kankei nai
(Re, re, re), restart (retry or reboot?)
(Re, re, re), restart (retry or reboot?)
失敗しても構わない
shippai shite mo kamawanai
(Now, now, now)
(Now, now, now)
終わりのない道を歩んできたけど
owari no nai michi wo ayunde kita kedo
そのたびに強くなった
sono tabi ni tsuyoku natta
再出発は簡単じゃないけど必要なこと
saishuppatsu wa kantan janai kedo hitsuyou na koto
影を手放し、光に目を向ける
kage wo tebanashi, hikari ni me wo mukeru
再出発は人生が導く贈り物
saishuppatsu wa jinsei ga michibiku okurimono
一歩一歩、新たな地平が見える
ippō ippō, aratana chihei ga mieru
歴史を書き換え、山を変える
rekishi wo kakikae, yama wo kaeru
Restart the clock, it’s a brand-new game
Restart the clock, it’s a brand-new game
Step by step, we’re breaking the chain
Step by step, we’re breaking the chain
New horizons call, we rise again, (again)
New horizons call, we rise again, (again)
新しい未来が手の中に
atarashii mirai ga te no naka ni
乗り越えた壁が強さに変わり
nori koeta kabe ga tsuyosa ni kawari
(Restart), keep it moving now
(Restart), keep it moving now
(Now, now, now, now, now, now)
(Now, now, now, now, now, now)
(Restart), feel the rhythm now
(Restart), feel the rhythm now
(Now, now, now, now, now, now)
(Now, now, now, now, now, now)
(Re, re, re), restart (restart?)
(Re, re, re), restart (restart?)
そして新しい夜明けが輝くとき
soshite atarashii yoake ga kagayaku toki
再出発は自分を見つけることだとわかる
saishuppatsu wa jibun wo mitsukeru koto da to wakaru
(Re, re, re), restart (restart?)
(Re, re, re), restart (restart?)
(Restart), keep it (moving now)
(Restart), keep it (moving now)