Canadaman
Who wants to end all fighting except for in hockey
Who shops for a truck based on the holder for the coffee?
Who stands erect and insecure just like the CN tower?
Who's a superhero but not a superpower?
Canadaman! He eats donuts every day
Canadaman! and tries to keep out of the way
Canadaman! He appreciates input
And he says excuse me if you step on his foot
He can't fly or levitate can barely even jump
Can't see through women's clothing or bounce bullets off his rump
Looks horrible in tights, his Muscle are like lard
But who could save a life with his organ donor's card?
Canadaman! He loves Canadian culture
Canadaman! But what it is he isn't sure
Canadaman! Enjoys the social safety net
But who takes a job in the states the first chance he gets
Canadaman! He knows how to make poutine
Canadaman! And his hero is Lorn Greene
Canadaman! Wears a toque upon his head
He makes it look so easy or should we say e-zed!
Canadaman!
Canadaman
Quem quer acabar com todas as brigas, exceto no hockey
Quem compra uma caminhonete pensando no suporte do café?
Quem fica ereto e inseguro igual à CN Tower?
Quem é um super-herói, mas não uma superpotência?
Canadaman! Ele come donuts todo dia
Canadaman! E tenta ficar fora do caminho
Canadaman! Ele valoriza a opinião
E diz "desculpa" se você pisa no pé dele
Ele não pode voar ou levitar, mal consegue pular
Não consegue ver através das roupas das mulheres ou desviar de balas com a bunda
Fica horrível de collant, seus músculos são como banha
Mas quem poderia salvar uma vida com seu cartão de doador de órgãos?
Canadaman! Ele ama a cultura canadense
Canadaman! Mas o que é isso, ele não tem certeza
Canadaman! Aproveita a rede de proteção social
Mas quem pega um emprego nos EUA na primeira chance que tem
Canadaman! Ele sabe como fazer poutine
Canadaman! E seu herói é Lorn Greene
Canadaman! Usa um gorro na cabeça
Ele faz parecer tão fácil, ou deveríamos dizer e-zed!
Canadaman!