Te Esperaré
Amanece en la prisión de todos los deseos
un llanto que despierta a tu corazón,
Me susurra que hay amor en medio de la soledad,
cruzando a nado el mar.
A la sombra del dolor se oculta tu calor
huyendo hacia algún lugar.
El invierno llegará, tu piel me arropará
si dejas que camine junto a ti.
En mis sueños tus caricias se convierten
en deseos que recuerdan lo vivido
y que nunca olvidaré.
Sentimientos que se funden
cuando el Sol calienta el amanecer.
Mientras, yo te esperaré.
Hoy conozco el viento que me hizo naufragar
y, aislado, me acompaña sólo la amistad.
Tengo sed de comprensión, tú me puedes saciar
acariciándome.
Mil estrellas portaré, sólo una brillará
cegando a la locura del placer,
y en mi celda lucharé y en ríos te veré
con reflejo de atardecer.
Te Esperarei
Amanhece na prisão de todos os desejos
um choro que acorda seu coração,
me sussurra que há amor no meio da solidão,
atravessando a nado o mar.
À sombra da dor se esconde seu calor
fugindo para algum lugar.
O inverno vai chegar, sua pele me aquecerá
se você deixar eu caminhar ao seu lado.
Nos meus sonhos suas carícias se transformam
em desejos que lembram o que vivemos
e que nunca vou esquecer.
Sentimentos que se fundem
quando o Sol aquece o amanhecer.
Enquanto isso, eu te esperarei.
Hoje conheço o vento que me fez naufragar
e, isolado, só a amizade me acompanha.
Estou sedento de compreensão, você pode me saciar
me acariciando.
Mil estrelas eu levarei, só uma brilhará
cegando a loucura do prazer,
e na minha cela lutarei e em rios te verei
com reflexo de pôr do sol.