Fears
My Fears, these are my fears
Which no one should ever have
My Life, this is my Life
In Fear but there is
A request
Can this be real, is this our life
Blind passengers in a world of fire
Stormy flames blazing from our hearts
And we burn like tinder
My fears, these are my fears
I have realised, we will forever be immobilized
Do you think this is Utopia?
But why are we just standing and watching them tormenting us
This means oppression
Books burning, leaders speaking
Brother fights brother
Are you sure you want to do this?
These are our jails, made with our own apathy
I have realised, we will forever - be immobilized
Do you think this could be real
But this is the Land
Where nothing is true and nobody is - free
My Fears, these are my fears
Which never should become true
Medos
Meus medos, esses são meus medos
Que ninguém deveria ter
Minha vida, essa é minha vida
Com medo, mas há
Um pedido
Isso pode ser real, é essa a nossa vida?
Passageiros cegos em um mundo em chamas
Chamas tempestuosas queimando de nossos corações
E nós queimamos como palha
Meus medos, esses são meus medos
Eu percebi, estaremos para sempre imobilizados
Você acha que isso é utopia?
Mas por que estamos apenas parados e assistindo eles nos atormentarem?
Isso significa opressão
Livros queimando, líderes falando
Irmão lutando contra irmão
Você tem certeza que quer fazer isso?
Essas são nossas prisões, feitas com nossa própria apatia
Eu percebi, estaremos para sempre - imobilizados
Você acha que isso poderia ser real?
Mas esta é a Terra
Onde nada é verdade e ninguém é - livre
Meus medos, esses são meus medos
Que nunca deveriam se tornar verdade