Til Hennar
Ég sendi þér í litlu ljóði
ljúfust orða minna
skáldið auma skreytir sig
skugga vængja þinna
Sumrin liðu ljósum hraðar
lýstu stjörnur vetur
aldrei hafa áður tvö
elskast lengur betur
Sú skamma stund er æskan okkur entist
var sem draumur
í tilhlökkun ég tæpast sá
hvað tíminn var naumur
vikingur
Sua
Estou lhe enviando um pequeno poema
ljúfust minhas palavras
concurso poeta decora-se
sombra das tuas asas
Verão passou pela velocidade da luz
expressa inverno estrelas
Nunca antes os dois
amam mais outra melhor
O curto período de tempo a juventude durou-nos
Foi como um sonho
em antecipação eu quase não viu
o que a vida era curta!
Sheffield