These Aren't Mirages
He’s made a serious mistake
Mistaken a young one; feasting on her nature
There’s an end to these means
Forecasts have foretold clouds, sleet and rain
Stars cross and implode
Car crashing into marrow
His stomach’s weak from dereliction
Careless decisions
Endless predictions
Now she’s an empty shell
You have been the cause of disaster
Her good will has left you to shatter
Lanterns will glow all night because of the pending reality
Lanterns will show our sights lost track of the pending reality
Now, there’s an end to these means
Forecasts foretold an oak’s masquerade
Stars cross and implode
Car crashing into marrow
His stomach’s weak from dereliction
You have been the cause of disaster
Her good will has left you to shatter
Estes não são Mirages
Ele cometeu um grave erro
Errado um jovem; Festejando sua natureza
Há um fim nesses meios
Previsões predisseram nuvens, aguaceiros e chuva
Estrelas cruzam e implodem
Carro batendo na medula
Seu estômago está fraco devido ao abandono
Decisões descuidadas
Previsões infinitas
Agora ela é uma concha vazia
Você tem sido a causa do desastre
Sua boa vontade deixou você para quebrar
Lanternas irão brilhar a noite toda por causa da realidade pendente
Lanternas irão mostrar as nossas visões perdidas pista da realidade pendente
Agora, há um fim a esses meios
Previsões predisseram um disfarce de carvalho
Estrelas cruzam e implodem
Carro batendo na medula
Seu estômago está fraco devido ao abandono
Você tem sido a causa do desastre
Sua boa vontade deixou você para quebrar