(Гори вековни)
(Gori vekovni)
Исполини величествени на древната мъдрост
Ispolini velichestveni na drevnata mŭdrost
Свидетели на битки и победи геройски
Svideteli na bitki i pobedi gerojski
Но спомен няма веч, ни светло бъдеще
No spomen nyama vech, ni svetlo bŭdeshte
Горите са мъртви, вече не шептят
Gorite sa mŭrtvi, veche ne sheptyat
(Реки буйни)
(Reki buyni)
Поили земята родна с живот
Poili zemyata rodna s zhivot
С чистота изпълвали сърцата и душите
S chistota izpŭlvali sŭrtsata i dushite
Но изворите ги няма, с годините пресъхнаха
No izvori te gi nyama, s godinite presŭhnakha
И реките се бавно превърнаха в блата
I rekite se bavno prevrŭnakha v blata
(Поля плодородни)
(Polya plodorodni)
Носещи ехото на отминалите времена
Noseshti ekhoto na otminalite vremena
На трудолюбие, сила, храброст, мъжество
Na trudolyubie, sila, khrabrost, mŭzhestvo
Но викове бойни се не чуват веч по тях
No vikove boyni se ne chuvat vech po tyakh
В тръни обрасли, пустеещи мълчат
V trŭni obrasli, pusteeshti mŭlchat
(Земи Български)
(Zemi Bŭlgarski)
Хранени с толкоз мъка и пролята кръв
Khraneni s tolkhoz mŭka i prolyata krŭv
За нас, нашето бъдеще, деца и внуци
Za nas, nasheto bŭdeshte, detsa i vnutsi
Но огледай се днес как осиротяха
No ogledai se dnes kak osirotyakha
Продадени, омърсени, загубени вовеки
Prodadeni, omŭrseni, zagubeni voveki