Words Unclear
Embrace the Pain conclusion is near
Let all hope fade, no tomorrow today
That time when I called out for you
You averted your gaze to another face
"What If I wanted another's touch," you said.
"My hands must be caloused or cold," said I.
"I can no longer stand to be in your presence."
That's when the shock hit, that's when I ran away (away)
That's when I ran away
My dreams will come once I embrace the knife.
Your days will end once you lose life
My day will come (my day will come)
My day will come... move
My dreams will come once I embrace the knife [x4]
Reap my manhood if you must, but leave my body for the dead
(Reap my mercy) Reap my manhood if you must, but leave my body for the dead!
Palavras Confusas
Abrace a dor, a conclusão está próxima
Deixe toda esperança se apagar, não há amanhã hoje
Aquela vez em que eu te chamei
Você desviou o olhar para outro rosto
"E se eu quisesse o toque de outro?" você disse.
"Minhas mãos devem estar calejadas ou frias," eu disse.
"Não aguento mais estar na sua presença."
Foi quando o choque veio, foi quando eu fugi (fugi)
Foi quando eu fugi
Meus sonhos virão assim que eu abraçar a faca.
Seus dias acabarão assim que você perder a vida
Meu dia vai chegar (meu dia vai chegar)
Meu dia vai chegar... se mexa
Meus sonhos virão assim que eu abraçar a faca [x4]
Colha minha masculinidade se precisar, mas deixe meu corpo para os mortos
(Colha minha misericórdia) Colha minha masculinidade se precisar, mas deixe meu corpo para os mortos!