Meditasi Embun Pagi
Watching those descending dark clouds
Forsee by the beast, I'm standing proud
Reaching for those stars high above
Shining bright, blinding my eyes
I suffered the seven days hunger
Meditation of healing embun pagi
The brightness of the golden fields
Look the sign of the ravens
Those voices so deafening, so cruel
So humid is the winds that blow
Appreciate what have been told
And the sea...
I proceed with my eternal walk
Still those ravens above me
The wind, breezing very much horizontal
Those voices, so weakening, so cruel
Have you heard the tale of the serpent
That infernally awaits the golden throne
Healing me with the supreme glory
And in eternal path shall we meet.
Meditação do Orvalho da Manhã
Observando aquelas nuvens escuras descendo
Prevendo pelo monstro, estou de pé com orgulho
Alcançando aquelas estrelas lá em cima
Brilhando forte, ofuscando meus olhos
Sofri sete dias de fome
Meditação de cura, orvalho da manhã
O brilho dos campos dourados
Olhe o sinal dos corvos
Aquelas vozes tão ensurdecedoras, tão cruéis
Tão úmido é o vento que sopra
Aprecie o que foi dito
E o mar...
Eu sigo com minha caminhada eterna
Ainda aqueles corvos acima de mim
O vento, soprando bem horizontal
Aquelas vozes, tão debilitantes, tão cruéis
Você ouviu a história da serpente
Que infernalmente aguarda o trono dourado
Me curando com a glória suprema
E em um caminho eterno nos encontraremos.