The Burn
You thought you were in heaven
But suddenly everything turns to change
The yard is burning at the garden of eden
And no one seems to care.
This is the year of silence
This is our grave.
This is the age of violence
The end of the beautiful dream.
The blood of the innocents falls from the clouds
It's the turn of the sun to burn our bones
Look them pray, poor little clowns,
In the line of death, they were the first ones.
This is the year of silence
This is our grave.
This is the age of violence
The end of the beautiful dream.
A Queima
Você achou que estava no céu
Mas de repente tudo começa a mudar
O quintal tá pegando fogo no jardim do Éden
E ninguém parece se importar.
Este é o ano do silêncio
Este é o nosso túmulo.
Esta é a era da violência
O fim do lindo sonho.
O sangue dos inocentes cai das nuvens
É a vez do sol queimar nossos ossos
Olhe eles orando, pobres palhaços,
Na fila da morte, foram os primeiros.
Este é o ano do silêncio
Este é o nosso túmulo.
Esta é a era da violência
O fim do lindo sonho.