Howl
No smoke, no lights, good friends, great nights
Same dreams, new roads, speed it up
Pedal to the floor
You change, cut ties, new town, new lives
This little game you play it way too well
Made reservations for yourself in hell we found
Beauty underneath the Moon
Heard the ocean sing and the sirens blew
Miss the good old days when we still had fun
Howl at the Moon, pray the Sun don't come
There's no hope, it's fine
Can't get lost in my mind
I pray to God that this is just a test
Not really sure that I could handle this
I need my space to do me
Told them one day yeah they'll see
Feel like my shoulders carry the whole world
Feel like you're holding on to every word
Out of context, so misconcep
Ain't no contest, to you and me
I'm on my own path and you're on your own
I guess nobody told you about it just let go
Show me how to ride up at the sky
Let the whole damn world know that you're alright
Heaven's only wild lie
Pray that we never see the light
Uivar
Sem fumaça, sem luzes, bons amigos, ótimas noites
Mesmos sonhos, novas estradas, acelere
Pé no acelerador
Você muda, corta laços, nova cidade, novas vidas
Esse joguinho que você joga tão bem
Fez reservas para si mesmo no inferno que encontramos
Beleza sob a Lua
Ouvi o oceano cantar e as sirenes tocarem
Sinto falta dos velhos tempos quando ainda nos divertíamos
Uivar para a Lua, rezar para que o Sol não venha
Não há esperança, tudo bem
Não posso me perder em minha mente
Rezo a Deus para que isso seja apenas um teste
Não tenho certeza se consigo lidar com isso
Preciso do meu espaço para ser eu mesmo
Disse a eles que um dia eles verão
Sinto como se meus ombros carregassem o mundo inteiro
Sinto como se você estivesse segurando cada palavra
Fora de contexto, tão mal interpretado
Não há competição, entre você e eu
Estou seguindo meu próprio caminho e você o seu
Acho que ninguém te contou sobre isso, apenas deixe ir
Mostre-me como subir até o céu
Deixe o mundo inteiro saber que você está bem
O paraíso é apenas uma mentira selvagem
Rezo para que nunca vejamos a luz