Valentine
just before you woke this morning i held you in my arms
and wondered if today would be the day
i needed to be close enough to wish a second chance
but inside i knew all i could do was prey
pray it goes away
and pray it goes away
the fact that it's not working anymore
i lie awake and think about the depths that i have gone
adjusting my perspective and my ways
we pulled at everything we were until it came undone
and i find myself without much to say
i find myself without much more to say
i find myself without much more to say
and so i pray
pray it goes away
i pray it goes away
the fact that it's not working anymore
so this is where i'm set to be
a mime on the sidewalk
of cold illusion's imagery
i can't talk about it
i can't talk about it so i pray
pray it goes away
i pray it goes away
the fact that it's not working anymore
Dia dos Namorados
logo antes de você acordar esta manhã eu te segurei em meus braços
e me perguntei se hoje seria o dia
que eu precisaria estar perto o suficiente para desejar uma segunda chance
mas por dentro eu sabia que tudo que eu podia fazer era rezar
rezar pra que isso passe
e rezar pra que isso passe
o fato de que não está funcionando mais
eu fico acordado e penso nas profundezas que eu já fui
ajustando minha perspectiva e meus modos
nós puxamos tudo que éramos até que se desfez
e me encontro sem muito a dizer
me encontro sem muito mais a dizer
me encontro sem muito mais a dizer
e então eu rezo
rezar pra que isso passe
eu rezo pra que isso passe
o fato de que não está funcionando mais
então é aqui que eu estou destinado a estar
um mímico na calçada
da fria imagem da ilusão
eu não consigo falar sobre isso
eu não consigo falar sobre isso então eu rezo
rezar pra que isso passe
eu rezo pra que isso passe
o fato de que não está funcionando mais