Lights Don't Flash Twince
Her face is down. It's all over.
You know that it could never come together.
I know it's so hard but I'm not taking your part.
I need to know, then I let it go. I will not argue.
And if all falls down into the ground,
I will not argue. This time it's the end,
I need her better don't need you there.
Glass and words, you've thrown them all out.
Sorry, we got nothing more to talk about.
You better think twice,
Where lights don't flash twice.
Every time you think that's her hand,
it's nothing but the past,
'cause she will have another choice
and you'll never going to get it back.
And if all falls down into the ground,
I will not argue. This time it's the end,
I need her better don't need you there.
Glass and words, you've thrown them all out.
Sorry, we got nothing more to talk about.
There's nowhere else, there's nowhere else to go.
As Luzes Não Piscam Duas Vezes
O rosto dela tá pra baixo. Acabou tudo.
Você sabe que nunca poderia dar certo.
Eu sei que é difícil, mas não vou defender você.
Preciso saber, então eu deixo pra lá. Não vou discutir.
E se tudo desmoronar no chão,
Não vou discutir. Dessa vez é o fim,
Eu preciso dela, não preciso de você aqui.
Vidro e palavras, você jogou tudo fora.
Desculpa, não temos mais nada pra conversar.
É melhor você pensar duas vezes,
Onde as luzes não piscam duas vezes.
Toda vez que você acha que é a mão dela,
não é nada além do passado,
porque ela vai ter outra escolha
e você nunca vai conseguir de volta.
E se tudo desmoronar no chão,
Não vou discutir. Dessa vez é o fim,
Eu preciso dela, não preciso de você aqui.
Vidro e palavras, você jogou tudo fora.
Desculpa, não temos mais nada pra conversar.
Não há mais lugar, não há mais lugar pra ir.