Communication Drive-In
you keep telling me
this voltage hurts just a little
in the thickness of the van
you drop anchor if and when
concealing all the thoughts
we hid and laughed forever
repelling essence swelling something to blame
bleeding profusely outside looking tame
the nerve of your hometown...
i'm drinking slovenly
leave me alone, leave me alone
i am not your brother
i see five holes in your flag
collect calling, the fuse is crawling
to the next hometown
collect calling, the fuse is crawling
can you feel the bite of my nails?
can you feel it?
repelling essence swelling something to blame
enhanced sweet singing game...
i'm swimming down
sink! swim! drown together
Comunicação Drive-In
você continua me dizendo
que essa tensão dói só um pouco
na espessura da van
e você ancla se e quando
escondendo todos os pensamentos
que escondemos e rimos pra sempre
repelindo a essência, inchando algo pra culpar
sangrando profusamente, parecendo tranquilo
a ousadia da sua cidade natal...
estou bebendo de qualquer jeito
me deixe em paz, me deixe em paz
não sou seu irmão
vejo cinco buracos na sua bandeira
ligação a cobrar, o fusível tá rastejando
pra próxima cidade natal
ligação a cobrar, o fusível tá rastejando
você consegue sentir a mordida das minhas unhas?
você consegue sentir?
repelindo a essência, inchando algo pra culpar
jogo de canto doce aprimorado...
estou nadando pra baixo
afunde! nade! afunde juntos
Composição: At The Drive-In