Cachilo Dormido
(Chacarera)
Cuando pasen por Santiago
caminen sin hacer ruido,
porque en un rincón del pago
está el Cachilo dormido.
Está el Cachilo dormido
con su ponchito de almohada,
quizá, buscando en el sueño
el alma de la vidala.
El alma de la vidala,
florcita salavinera,
llegando los carnavales,
se le ha'i volver chacarera,
(Tarareo...)
llegando los carnavales,
se la ha'i volver chacarera,
Hay un rincón en el cielo
donde moran los quichuistas,
donde cantan chacareras
al llegar la tardecita.
Al llegar la tardecita,
corazón estremecido,
anda el Soco tarareando
para el Cachilo dormido.
Para el Cachilo dormido,
florcita salavinera,
llegando los carnavales,
se le ha'i volver chacarera,
(Tarareo... )
llegando los carnavales,
se le ha'i volver chacarera.
Cachilo Dormindo
(Chacarera)
Quando passarem por Santiago
caminhem sem fazer barulho,
porque em um canto do lugar
está o Cachilo dormindo.
Está o Cachilo dormindo
com seu ponchito de travesseiro,
talvez, buscando no sonho
a alma da vidala.
A alma da vidala,
florzinha salavinera,
chegando os carnavais,
vai se tornar chacarera,
(Tarareo...)
chegando os carnavais,
vai se tornar chacarera.
Há um canto no céu
donde moram os quichuistas,
donde cantam chacareras
ao chegar a tardezinha.
Ao chegar a tardezinha,
coração acelerado,
vai o Soco tarareando
para o Cachilo dormindo.
Para o Cachilo dormindo,
florzinha salavinera,
chegando os carnavais,
vai se tornar chacarera,
(Tarareo...)
chegando os carnavais,
vai se tornar chacarera.