Cancion Del Arriero de Llamas
(canción)
El sol ya va coronando
las altas cumbres de mis montañas.
¡Montañas mías !
Yo marcho por el camino
pensando en ella y arreando llamas.
¡Así es mi vida!
Llenita de tristes risas
y alegres penas.
Serranito, serranito, mi canción
nació vestida de fiesta
mientras lloraba mi corazón.
Mi corazón.
Mis llamas hasta el refugio
por el camino se fueron solas.
¡Llamitas mías!
Ya marcho por el sendero
mientras mi quena llora su ausencia.
¡Así es mi vida !
Llenita de tristes risas
y alegres penas.
Serranito, serranito, mi canción
nació vestida de fiesta
mientras lloraba mi corazón.
Mi corazón.
Canção do Vaqueiro de Llamas
(canção)
O sol já vai coroando
as altas cumbres das minhas montanhas.
Montanhas minhas!
Eu sigo pelo caminho
pensando nela e guiando as llamas.
Assim é minha vida!
Cheia de risadas tristes
e alegres tristezas.
Serranito, serranito, minha canção
nasceu vestida de festa
enquanto meu coração chorava.
Meu coração.
Minhas llamas até o refúgio
pelo caminho foram sozinhas.
Llamitas minhas!
Já sigo pelo sendero
enquanto minha quena chora sua ausência.
Assim é minha vida!
Cheia de risadas tristes
e alegres tristezas.
Serranito, serranito, minha canção
nasceu vestida de festa
enquanto meu coração chorava.
Meu coração.
Composição: Atahualpa Yupanqui