Utopia (Japanese Version)
All of my life ただ探す
All of my life tada sagasu
届きそうな距離で
todoki-sōna kyori de
揺れる真・虚・幻想のdreamer
yureru shin kirō gensō no dreamer
感情が支配する
kanjō ga shihai suru
I saw it, felt it my dream that day
I saw it, felt it my dream that day
I'm sure that we will find someday
I'm sure that we will find someday
夜ごとに描き出した ぼやけた
yogoto ni egakidashita boyaketa
残像たどるsketch map
zanzō tadoru sketch map
寝げたさないよ
negedasanai yo
I'm fine
I'm fine
頂上まで
chōjo made
I still climb
I still climb
そんな世界はありえないなら
son'na sekai wa arienainara
I'll make it close to our life
I'll make it close to our life
don't tell me that's true no more, ye
don't tell me that's true no more, ye
夢の中待ってると言ってた
yume no naka matteru to itteta
もう止まらないよ、oh
mō tomaranai yo, oh
Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night let us go, go, go
Every day, every night let us go, go, go
絵空事だと笑われてもいいさ
esoragotoda to warawa re te mo ī sa
真実のゾノ
shinjitsu no zono
Oh
Oh
We can touch utopia
We can touch utopia
We can reach there, utopia
We can reach there, utopia
Oh
Oh
Every day, every night we keep going on
Every day, every night we keep going on
All of my life ただ探す
All of my life tada sagasu
見えそうで見えない
miesōde mienai
雲の中隠されたtreasure
kumo no naka kakusa reta treasure
夢なんかじゃない場所
yume nanka janai basho
Yeah, yeah
Yeah, yeah
眠れない旅 声は枯れるんだ
nemurenai tabi koe wa kareru nda
全身する旅に擦り減るんだ
zenshin suru tabi ni suriheru nda
無鉄砲な完成を上げて狂ったハンドル もう止まらないんだ
muteppōna kansei o agete kurutta handoru mō tomaranai nda
Go to the top 目指すのはhigh 迷いなんか捨ててローラ無冠
Go to the top mezasu no wa high mayoi nanka sutete rora mukan
暗い相馬を飛び越え行く世界 手にしたらmake it to the top, uh
kurai aimawo tobikoe yuku sekai te ni shitara make it to the top, uh
Don't tell me that's true no more, ye
Don't tell me that's true no more, ye
夢の中待ってると言ってた
yume no naka matteru to itteta
もう止まらないよ、oh
mō tomaranai yo, oh
Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night every go, go, go
Every day, every night every go, go, go
Every day, every night let us go, go, go
Every day, every night let us go, go, go
絵空事だと笑われてもいいさ
esoragotoda to warawa re te mo ī sa
真実のゾノ
shinjitsu no zono
挑戦の的 平気さ ah, yeah
tyousyou no mato heikisa ah, yeah
止まるなんて無理 too young
tomaru nante muri too young
Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night here we go, go, go
Every day, every night let us go, go, go
Every day, every night let us go, go, go
絵空事だと笑われてもいいさ
esoragotoda to warawa re te mo ī sa
真実のゾノ
shinjitsu no zono
Oh
Oh
We can touch utopia
We can touch utopia
We can reach there, utopia
We can reach there, utopia
Oh
Oh
every day, every night we keep going on
every day, every night we keep going on
目覚めた時
megasame ta toki
近づいてますように
chikadzuitemasu yō ni
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Utopia (versão japonesa)
Toda a minha vida tada sagasu
todoki-sōna kyori de
yureru shin kirō gensō não sonhador
kanjō ga shihai suru
Eu vi, senti meu sonho naquele dia
Tenho certeza de que encontraremos um dia
yogoto ni egakidashita boyaketa
zanzō tadoru esboçar mapa
negedasanai yo
Estou bem
chōjo feito
Eu ainda subo
son'na sekai wa arienainara
Vou fazer isso perto da nossa vida
não me diga que isso não é mais verdade, ye
yume no naka matteru para itteta
mō tomaranai yo, oh
Todo dia, toda noite aqui vamos nós, vamos, vamos
Todo dia, toda noite aqui vamos nós, vamos, vamos
Todo dia, toda noite, vamos, vamos, vamos
esoragotoda para warawa re te mo ī sa
shinjitsu no zono
Oh
Podemos tocar em utopia
Podemos chegar lá, utopia
Oh
Todo dia, toda noite continuamos
Toda a minha vida tada sagasu
miesōde mienai
kumo no naka kakusa reto tesouro
yume nanka janai basho
Sim sim
nemurenai tabi koe wa kareru nda
zenshin suru tabi ni suriheru nda
muteppōna kansei ou agete kurutta handoru mō tomaranai nda
Ir para o topo mezasu no wa high mayoi nanka sutete rora mukan
kurai aimawo tobikoe yuku sekai te ni shitara chegar ao topo, uh
Não me diga que isso não é mais verdade, ye
yume no naka matteru para itteta
mō tomaranai yo, oh
Todo dia, toda noite aqui vamos nós, vamos, vamos
Todo dia, toda noite todo vai, vai, vai
Todo dia, toda noite, vamos, vamos, vamos
esoragotoda para warawa re te mo ī sa
shinjitsu no zono
tyousyou não mato heikisa ah, sim
tomaru nante muri muito jovem
Todo dia, toda noite aqui vamos nós, vamos, vamos
Todo dia, toda noite, vamos, vamos, vamos
esoragotoda para warawa re te mo ī sa
shinjitsu no zono
Oh
Podemos tocar em utopia
Podemos chegar lá, utopia
Oh
todos os dias, todas as noites continuamos
megasame ta toki
chikadzuitemasu yō ni
Oh
Oh
Oh