395px

A Ira dos Hecatônquiros

Athlos (grecia)

The Wrath Of The Hekatonkheives

With stars aligned a storm draws nigh,
A hundred hands, a hundred swords;
Amd fifty heads - fifty battle-yells,
The gods gave the dread command...

Dare not invoke the wrath of the hekatonheires!
Mere mortal quake before the kin of cyclopes!

Storm-brothers fighting back to back,
Thoso who crafted lightning shafts
And taught the thunders to attack,
Their roar echoes from abysses dark...

Dare not invoke the wrath of the hekatonkheires!
Mere mortal quake before the kin of cyclopes!

Masters of the skies above,
Rulers of the waves that rise -
Kings of the brooding heavens
Their name alone forebodes cataclysm!

A Ira dos Hecatônquiros

Com as estrelas alinhadas, uma tempestade se aproxima,
Cem mãos, cem espadas;
E cinquenta cabeças - cinquenta gritos de batalha,
Os deuses deram a ordem temida...

Não se atreva a invocar a ira dos hecatônquiros!
Meros mortais tremem diante dos filhos dos ciclopes!

Irmãos da tempestade lutando de costas,
Aqueles que criaram flechas relampejantes
E ensinaram os trovões a atacar,
Seu rugido ecoa das profundezas escuras...

Não se atreva a invocar a ira dos hecatônquiros!
Meros mortais tremem diante dos filhos dos ciclopes!

Mestres dos céus acima,
Senhores das ondas que se levantam -
Reis dos céus sombrios,
Seu nome sozinho prenuncia cataclismos!