Ins Verderben
Ins Verderben
Ein ewiger Fluch in Zeiten der Angst.
Ein schwaches Zittern im Schatten des Abends.
Ein verzweifelter Freiheitsschrei in Stunden der Fesseln.
Ein endloser Kampf in den Tiefen der Gedanken.
Ein schwacher Funke im Herzen des Volkes.
Ein lauter Schrei im Morgenrot des Angriffs.
Eine dunkle Reise ins bittere Verderben.
Ein flammendes Mahnmal in den Grüften der Trauer.
Ein kleiner Schritt im Kosmos der Waffen.
Ein elender Plan im Spiel grenzenloser Macht.
Eine nackte Festung im Zentrum des Lichtes.
Ein ewiger Glaube im Sog der Epochen.
Ein schwacher Funke im Herzen des Volkes.
Ein lauter Schrei im Morgenrot des Angriffs.
Eine dunkle Reise ins bittere Verderben.
Ein flammendes Mahnmal in den Grüften der Trauer.
Rumo à Ruína
Rumo à Ruína
Uma maldição eterna em tempos de medo.
Um fraco tremor na sombra da noite.
Um grito desesperado de liberdade em horas de correntes.
Uma luta sem fim nas profundezas dos pensamentos.
Uma pequena faísca no coração do povo.
Um grito alto no amanhecer do ataque.
Uma jornada sombria rumo à amarga ruína.
Um monumento flamejante nas covas da tristeza.
Um pequeno passo no cosmos das armas.
Um plano miserável no jogo do poder sem limites.
Uma fortaleza nua no centro da luz.
Uma crença eterna na corrente das épocas.
Uma pequena faísca no coração do povo.
Um grito alto no amanhecer do ataque.
Uma jornada sombria rumo à amarga ruína.
Um monumento flamejante nas covas da tristeza.