Roadblocks (Six Weeks)
One more detour now
One more roadblock then the road looks clear
So, let's take the train
To the coast 'fore the rain gets here
Hurricanes can't be seen
At all where the airplanes fly
So just box old prayers
Unheard words when they know the lie
Up late, down low, no sleep, nowhere to go
Cold spell, no snow, two feet, nothing to show
Six weeks, now past, and stand still, don't go too fast
Sweet dreams, at last, cheap thrills, be cause I asked
I can see the lights of the ship
Can you see it, too?
Don't you dare, too cross
On a line what they say's not true
Up late, down low, no sleep, no where to go
Cold spell, no snow, two feet, nothing to show
Six weeks, now past, and stand still, don't go too fast
Sweet dreams, at last, cheap thrills, be cause I asked
Its a shame you left
Way back when all the roads were clear
So, I'll take the train
To the coast, but you won't be here
Obstáculos (seis semanas)
Mais um desvio agora
Mais um obstáculo, então o caminho parece limpo
Então, vamos pegar o trem
Para a costa antes da chuva chegar aqui
Furacões não podem ser vistos
Em todos os lugares onde os aviões voam
Então, apenas caixa orações antigas
Palavras inéditas quando conhecem a mentira
Até tarde, lá em baixo, sem dormir, sem lugar para ir
Feitiço frio, sem neve, dois pés, nada para mostrar
Seis semanas, agora passadas, e pare, não vá rápido demais
Bons sonhos, finalmente, emoções baratas, porque perguntei
Eu posso ver as luzes do navio
Você também pode ver?
Não se atreva, muito irritado
Em uma linha o que eles dizem não é verdade
Até tarde, lá em baixo, sem dormir, sem para onde ir
Feitiço frio, sem neve, dois pés, nada para mostrar
Seis semanas, agora passadas, e pare, não vá rápido demais
Bons sonhos, finalmente, emoções baratas, porque perguntei
É uma pena que você deixou
Caminho de volta quando todas as estradas estavam limpas
Então, eu vou pegar o trem
Para a costa, mas você não estará aqui