Barbwire
You are the sun bright in day,
Shining over me from dawn until dusk.
Being easily amused by the things
That I can only smirk at.
Your thoughts and ideas
Glisten and cascade
In the many things you accomplish.
Mine shimmer and sparkle in a darker presence
Of the accomplishments I am proud of.
You always seem so happy,
I always look so sad.
Having a full and complete grasp of your lectures,
While I am constantly misunderstood if understood at all.
I am the moon dark in the night.
When my time comes to shine you are gone.
And I play my guitar with barbed wire strings,
And pay for the memories that I have captured.
Fios de Arame
Você é o sol brilhante do dia,
Brilhando sobre mim do amanhecer até o crepúsculo.
Sendo facilmente divertido pelas coisas
Que eu só consigo sorrir de canto.
Seus pensamentos e ideias
Brilham e caem em cascata
Nas muitas coisas que você realiza.
Os meus reluzem e cintilam em uma presença mais sombria
Das conquistas das quais me orgulho.
Você sempre parece tão feliz,
Eu sempre pareço tão triste.
Tendo um entendimento completo das suas palestras,
Enquanto eu sou constantemente mal interpretado, se é que sou entendido.
Eu sou a lua escura da noite.
Quando chega a minha hora de brilhar, você se foi.
E eu toco meu violão com cordas de arame farpado,
E pago pelas memórias que capturei.