Il ne faut pas briser un rêve
Depuis le jour où je vous aime,
Mon cœur est sans espoir...
Malgré votre sourire même,
Tout est las, triste et noir...
Pourtant un jour, dans un baiser...
Vous m'avez promis de m'aimer...
{Refrain:}
Il ne faut pas briser un rêve
Même s'il vous semble un peu fou,
Tâchez donc que le mien s'achève,
Puisqu'il est plein de vous...
Déjà,
Me blottissant dans vos bras,
Je sens,
Que votre étreinte me ment...
Il ne faut pas briser un rêve,
Même s'il vous semble un peu fou,
Tâchez donc que le mien s'achève,
Puisqu'il est plein de vous.
Mais en amour, comme en la vie
Il ne faut rien prévoir...
Car tout s'efface, tout s'oublie...
Malgré nos désespoirs...
Votre cœur peut souffrir un jour
Au souvenir de notre amour
{au Refrain}
Não se deve quebrar um sonho
Desde o dia em que eu te amo,
Meu coração está sem esperança...
Apesar do seu sorriso, mesmo,
Tudo é cansado, triste e escuro...
Ainda assim, um dia, em um beijo...
Você me prometeu que ia me amar...
{Refrão:}
Não se deve quebrar um sonho
Mesmo que pareça um pouco louco,
Tente então que o meu se realize,
Já que ele está cheio de você...
Já,
Me aninhando em seus braços,
Eu sinto,
Que seu abraço me engana...
Não se deve quebrar um sonho,
Mesmo que pareça um pouco louco,
Tente então que o meu se realize,
Já que ele está cheio de você.
Mas no amor, como na vida
Não se deve prever nada...
Pois tudo se apaga, tudo se esquece...
Apesar dos nossos desamparos...
Seu coração pode sofrer um dia
Com a lembrança do nosso amor
{ao Refrão}