Hell Hath No Fury
Hell Hath No Fury :
Drop a line dear, leave a light, let me know when you go to sleep
I've been drifting outside your bedroom window, I'm cold and numb out here
I've been shaking, you stir up all my fears and rattle these fragile bones
No one is safe here, the rats have left the ship and we're all adrift at sea
Armed with your bare fists you started raising hell, and they looked at me and wondered who could tell that you turned out to be a monster, a curse and a burden
But your distorted screams are making me feel ok
I need a savior, someone with an engine to get me out of here
You crossed the oceans, sank a ship or two, none left alive I heard
Hell hath no fury like a woman scorned hell hah no fury like you do
O Inferno Não Tem Fúria
O Inferno Não Tem Fúria:
Manda um sinal, querida, deixa uma luz, me avisa quando for dormir
Eu tenho vagado do lado de fora da sua janela, tô frio e sem vida aqui
Tô tremendo, você mexe com todos os meus medos e sacode esses ossos frágeis
Ninguém tá seguro aqui, os ratos abandonaram o barco e estamos todos à deriva no mar
Armada com seus punhos nus, você começou a fazer barulho, e eles olharam pra mim e se perguntaram quem poderia dizer que você se tornou um monstro, uma maldição e um fardo
Mas seus gritos distorcidos estão me fazendo sentir bem
Eu preciso de um salvador, alguém com um motor pra me tirar daqui
Você atravessou oceanos, afundou um ou dois barcos, não sobrou ninguém vivo, eu ouvi
O inferno não tem fúria como uma mulher desprezada, o inferno não tem fúria como a sua.