395px

No Encanto Silvestre

Aura (Holanda)

In Sylvan Enchantment

To reap this bitter harvest
From the wound that never heals
These hollow veins, the toxic nodes of man
Disease twines therein

Left me in sylvan enchantment
Where chlorophyl burned my skin
The blind fool that held so dear the memory
Afraid to let the darkness in

Inferno!
Thus heaven fell tonight
Burning arbors Of Bone and Sinew
Contorting skeletons of peace and virtue
-corruption heralds the new dawn
Yes, arborescent we stand tall under the firmament
And sigh under the cold winds of change

Scorned and strained,
arms outstretched
towards the heavens
Misericorde - uncrown the self- claimed kings

Behold the Architects of aeon-dead worlds,
Blindness leads, when weaving (their) ways divine

Redirect evolutionary paths from Cyclopea to Dystopia

Leave me in sylvan enchantment
Where chlorophyl disintegrates my skin
Must let go so bitter the memory
and let this darkness in

No Encanto Silvestre

Para colher essa colheita amarga
Da ferida que nunca cicatriza
Essas veias ocas, os nós tóxicos do homem
A doença se entrelaça aqui

Me deixou no encanto silvestre
Onde a clorofila queimava minha pele
O cego tolo que guardava tão caro a memória
Com medo de deixar a escuridão entrar

Inferno!
Assim o céu caiu esta noite
Ardendo arvores de Osso e Tendão
Esqueletos contorcidos de paz e virtude
-a corrupção anuncia a nova aurora
Sim, arbóreo, nos erguemos altos sob o firmamento
E suspiramos sob os frios ventos da mudança

Desdenhado e estirado,
braços estendidos
em direção aos céus
Misericórdia - destrone os reis autoproclamados

Eis os Arquitetos de mundos mortos há eons,
A cegueira guia, ao tecer (seus) caminhos divinos

Redirecione os caminhos evolutivos de Ciclope a Distopia

Deixe-me no encanto silvestre
Onde a clorofila desintegra minha pele
Preciso deixar ir, tão amarga a memória
E deixar essa escuridão entrar

Composição: