Slow Down
Slow down, slow down, I try to say.
The music's too loud and I can't hear you.
And all you want, just another drink.
Slow down, slow down,
you're moving too fast
and I can't see you,
and all I want
is to find some weed.
Jesus knows I'm someone.
She's amnesic and I'm pathetic so
who cares (she's an)
Alcoholic who hates the morning light
so what ... who cares?
I'm crazy for Trazy 'cause Trazy
she's the only one.
Move on, let's get out,
This place is too crowded.
I need some air,
it's getting hard to breathe.
Free road in my red rose, up an down.
I ride looking for you
while your last scene just vanishes
like the sun in the horizon.
She's amnesic and I'm pathetic so
who cares (she's an)
Alcoholic who hates the morning light
so what ... who cares?
I'm crazy for Trazy 'cause Trazy
she's the only one.
(All I want is to walk you home everyday)
Desacelera
Desacelera, desacelera, eu tento dizer.
A música tá alta demais e eu não consigo te ouvir.
E tudo que você quer, só mais um drink.
Desacelera, desacelera,
você tá indo rápido demais
e eu não consigo te ver,
e tudo que eu quero
é encontrar um baseado.
Jesus sabe que eu sou alguém.
Ela tá com amnésia e eu sou patético, então
quem se importa (ela é uma)
Alcoólatra que odeia a luz da manhã
então e daí... quem se importa?
Eu sou louco pela Trazy, porque a Trazy
é a única.
Vamos em frente, vamos sair,
Esse lugar tá muito lotado.
Eu preciso de ar,
tá ficando difícil de respirar.
Estrada livre na minha rosa vermelha, subindo e descendo.
Eu ando procurando por você
enquanto sua última cena simplesmente desaparece
como o sol no horizonte.
Ela tá com amnésia e eu sou patético, então
quem se importa (ela é uma)
Alcoólatra que odeia a luz da manhã
então e daí... quem se importa?
Eu sou louco pela Trazy, porque a Trazy
é a única.
(Tudo que eu quero é te levar pra casa todo dia)