La Inocencia
A estas intempestades de la travesía
Con viento en proa y sin cuaderno
De bitácora al timón
Quiero creer que aún existe algún vigía
Que espere, tras el horizonte
Una asombrosa aparición
Porque si es cierto que no quedan singladuras
Que lleven a otros faros lejos
Del tesoro en el arcón
Pongamos rumbo al puerto de las sepulturas
Donde reposa la otra luz
La que dio vida al corazón
Porque vivir
No es más que inconfesada delincuencia
Cuando no queda ni la incandescencia
Del fuego que fue
La inocencia, la inocencia
Y cuando la mirada es solo un catalejo
Para viajar por laberintos
Donde el dato es religión
Aún creo en la pregunta que hay tras el espejo
En donde se produce la osadía
De la reflexión
Porqué si es cierto que solo existe lo cierto
Que los sueños son un aire
Que le dio a la sinrazón
Levantaré una gran columna en el desierto
Para soñar que soy un sueño
Y que los sueños, sueños son
Porque vivir
A Inocência
A essas intempéries da travessia
Com vento a favor e sem caderno
De bordo ao leme
Quero acreditar que ainda existe algum vigia
Que espera, além do horizonte
Uma aparição surpreendente
Porque se é verdade que não restam singraduras
Que levem a outros faróis distantes
Do tesouro no baú
Vamos rumo ao porto das sepulturas
Onde repousa a outra luz
A que deu vida ao coração
Porque viver
Não é mais que uma delinquência inconfessável
Quando não resta nem a incandescência
Do fogo que foi
A inocência, a inocência
E quando o olhar é só um catalejo
Para viajar por labirintos
Onde o dado é religião
Ainda acredito na pergunta que há atrás do espelho
Onde se produz a ousadia
Da reflexão
Por que se é verdade que só existe o certo
Que os sonhos são um ar
Que deu à insensatez
Erguerei uma grande coluna no deserto
Para sonhar que sou um sonho
E que os sonhos, sonhos são
Porque viver