Requiem To The Sun
Now it's 6. 66 a. m.
I wanna gettin' me out of this place
Before i'm going insane
I will turn my head aside the sun
Let the darkness in ... (and overcome)
I will turn my eyes away from you
Never gonna change my point of view
Holding me, corroding me, changing me, re-arranging me
You can bring me guitars, you can bring me a bottle of wine
You can bring me some cigarrettes but i won't smoke this time
Réquiem ao Sol
Agora são 6:66 da manhã.
Quero sair desse lugar
Antes que eu fique louco.
Vou virar minha cabeça para o sol
Deixar a escuridão entrar... (e superar)
Vou desviar meu olhar de você
Nunca vou mudar meu ponto de vista.
Me segurando, me corroendo, me mudando, me rearranjando.
Você pode me trazer guitarras, pode me trazer uma garrafa de vinho
Pode me trazer uns cigarros, mas dessa vez não vou fumar.