The Cat With The Silvery Paws
Roads, these roads are clad in smoke
Your talks are drifting past like trains - they scarcely stop
Now I'm gone astray in here
Where tired walls are chattering...... Don't stay! Don't stay!
... and all the ones around me are fainting shapes again
Fear has shut away your dreams
You walk towards a smokescreen, fretful tool
I start to sing a song about the cat with the silvery paws
She plays with starry blades of grass and dreams her little life away
I wonder where I am - under the snow in a sunday cloak
But you just say I'd think too much
Maybe you're right - who will ever know?
O Gato Com as Patas Prateadas
Estradas, essas estradas estão envoltas em fumaça
Suas conversas passam como trens - mal param
Agora estou perdido aqui
Onde paredes cansadas estão tagarelando...... Não fique! Não fique!
... e todos ao meu redor são formas desbotadas de novo
O medo trancou seus sonhos
Você caminha em direção a uma cortina de fumaça, ferramenta inquieta
Começo a cantar uma canção sobre o gato com as patas prateadas
Ela brinca com lâminas de grama estreladas e sonha sua vidinha
Me pergunto onde estou - debaixo da neve em um manto de domingo
Mas você só diz que eu penso demais
Talvez você esteja certo - quem vai saber?