Nickel Bridge
Believe what you want without checking it (it's not right)
We don't agree at all (got a lot to learn)
I'll rn so far I won't hear a word and won't regret it I'm not concerned
I'm holding onto something that I lost and could never find
I'm moving on now so I can see what I am leaving behind
And if rejection is what you fear
I'm being heard all wrong isolate to think straight
To find meaning not withdrawn
Two snakes of poison which one do you call friend?
Two snakes of poison got bit by both in the end
When judged by past not present it's all just talking when judged
By past it's forgotten that everyone changes
Ponte de Níquel
Acredite no que quiser sem checar (não tá certo)
A gente não concorda nem um pouco (tem muito a aprender)
Eu vou tão longe que não vou ouvir uma palavra e não vou me arrepender, não tô nem aí
Tô segurando algo que perdi e nunca consegui achar
Tô seguindo em frente agora pra ver o que tô deixando pra trás
E se a rejeição é o que você teme
Tô sendo mal interpretado, isolado pra pensar direito
Pra encontrar sentido, não me afastar
Duas cobras venenosas, qual delas você chama de amiga?
Duas cobras venenosas, fui picado por ambas no final
Quando julgado pelo passado e não pelo presente, é só conversa
Quando julgado pelo passado, é esquecido que todo mundo muda