Topaz
mimi wo katamukete miyouka boku no uchi naru kotoba ni
ugomeku ibitsu wo mitsukete naru boku ha umare kawari
irodoru ishi tonaru
Kuchi wo hiraite miyouka boku no soto gen ukibun ni
ugomeku tebiki wo mitsukete naru boku ha umare kawari
irodoru ishi wo motsu
gain wieder xein
honoka ni irodoru houseki tachi no naka
Doko mademo sumu kiraboshi (kira) no tsuku iki
haruka ni tooku made michibiku no naraba
boku ha jibun no ishiki wo tamotsu no
usukurenai irotobu akari kirei da ne hora
dokomademo sumu kuuro (kuro) no tsuku iki
haruka ni tooku made todokeiteiru naraba
boku ha kimi ni jyunsui wo shiseru no
Daremo ga ushinau hibiki wo Daremo ga azakeru koufun wo
Daremo ga motomeru keni wo Boku ga toniireru shyunkan ni
Topázio
vamos tentar ouvir a voz, as palavras que são minha casa
encontrando a distorção que se contorce, eu renasço
uma pedra colorida ressoa
vamos abrir a boca e ver, fora de mim, flutua a melodia
encontrando a batida que se contorce, eu renasço
carrego uma pedra colorida
gain wieder xein
entre as joias que brilham levemente
onde quer que eu vá, respiro as estrelas (brilho)
se me guiar até longe, até o horizonte
eu mantenho minha própria consciência
a luz que brilha em cores suaves é linda, olha
onde quer que eu vá, respiro o preto (preto)
se isso chegar até longe, até o horizonte
eu ofereço a você a pureza
todos perdem o eco, todos zombam da excitação
todos buscam a dor, no momento em que eu a absorvo