395px

Eternamente

Ayaka Hirahara

Eternally

さよならがくれたいきることのはかなさ
Sayonara ga kureta ikiru koto no hakana sa
このよぞらもきっとべつのあさがおとずれる
Kono yozora mo kitto betsu no asa ga otozureru
こころにうしなったひびは
Kokoro ni ushinatta hibi wa
どんなはねをくれるのだろう
Donna hane wo kureru no deshou

あなたのそらへあいをつたえて
Anata no sora he ai wo tsutaete
ふたりのきずなが
Futari no kizuna ga
いつまでもむすばれるように
Itsumademo musubareru you ni

ふれあうゆびさき
Fureau yubisaki
やさしいおとがつたわる
Yasashii oto ga tsutawaru
きずついてもいつか
Kizutsuite mo itsuka
ひととひとはゆるしあえる
Hito to hito wa yurushi aeru
ひとつのはこをひらくのに
Hitotsu no hako wo hiraku no ni
いくつかぎをさがすのだろう
Ikutsu kagi wo sagasu no deshou

あなたのそばであいにふれたい
Anata no soba de ai ni furetai
ふたりのなみだが
Futari no namida ga
いつまでもこぼれないように
Itsumademo kobore nai you ni

であえたすべてが
Deaeta subete ga
わたしのたいせつなきせき
Watashi no taisetsu na kiseki

どれほどふたりがはなれていても
Dore hodo futari ga hanarete ite mo
あなたのすべてを
Anata no subete wo
このむねにかんじていたい
Kono mune ni kanjite itai

あなたのそらへあいをつたえて
Anata no sora he ai wo tsutaete
ふたりのきずなが
Futari no kizuna ga
いつまでもむすばれるように
Itsumademo musubareru you ni

Eternamente

A despedida me fez ver a fragilidade da vida
Esse céu também com certeza trará uma nova manhã
Os dias que perdi no coração
Que tipo de asas vão me dar?

Eu quero transmitir amor para o seu céu
Para que nosso laço
Possa sempre estar entrelaçado

Nossos dedos se tocam
Um som suave se espalha
Mesmo que eu me machuque um dia
As pessoas podem se perdoar
Para abrir uma única caixa
Quantas chaves eu vou ter que encontrar?

Quero tocar o amor ao seu lado
Para que nossas lágrimas
Nunca mais possam transbordar

Tudo que encontramos
É um milagre precioso para mim

Não importa quão longe estejamos
Quero sentir tudo de você
Dentro do meu peito

Eu quero transmitir amor para o seu céu
Para que nosso laço
Possa sempre estar entrelaçado

Composição: Hirahara Ayaka / Matsui Gorou