Alcove Rhapsody
I am the sexual mark on your lips,
I am the genuine bite on your heeps,
You are a mighty pray for my kiss,
You are inside me for your bliss,
We've crossed our ways to build our ego, ego.
You can't escape hard sex relations'
You can't awake female sensations,
You want to taste my men selections.
I cry in my hell,
I did my best for the things I've gone through,
I fall in a yell,
I'd rather slaughter who is untrue.
Et c'est comme ca...
I am the docile queen of your sighs
I am the oozing star of your eyes,
I throw the feeling of your weight,
In a dark desire of your fate.
You have just mystic sensual request,
With lots of citric incest.
I cry in my hell,
I did my best for the things I've gone through,
I fall in a yell,
I'd rather slaughter who is untrue.
Et c'est comme ca...
I move in you like a frightened dove.
Enjoyment comes from above;
You lose your grove in my alcove
And I make sex without...
Love dies in your cry.
Rapsódia do Alcove
Eu sou a marca sexual nos seus lábios,
Eu sou a mordida genuína nos seus quadris,
Você é uma presa poderosa para o meu beijo,
Você está dentro de mim para a sua felicidade,
Nós cruzamos nossos caminhos para construir nosso ego, ego.
Você não pode escapar de relações sexuais intensas
Você não pode despertar sensações femininas,
Você quer provar minhas escolhas de homens.
Eu choro no meu inferno,
Eu fiz o meu melhor pelas coisas que passei,
Eu caio em um grito,
Eu prefiro eliminar quem é falso.
E é assim que é...
Eu sou a rainha dócil dos seus suspiros
Eu sou a estrela que transborda dos seus olhos,
Eu jogo a sensação do seu peso,
Em um desejo sombrio do seu destino.
Você tem apenas um pedido sensual místico,
Com muito incesto cítrico.
Eu choro no meu inferno,
Eu fiz o meu melhor pelas coisas que passei,
Eu caio em um grito,
Eu prefiro eliminar quem é falso.
E é assim que é...
Eu me movo em você como uma pomba assustada.
O prazer vem de cima;
Você perde seu ritmo no meu alcove
E eu faço sexo sem...
O amor morre no seu grito.