395px

Caminho Complicado

Ayumi Hamasaki

Winding Road

とびかたわすれたとりのように
tobikata wasureta tori no you ni
あるきかたをわすれたぼくは
arukikata wo wasureta boku wa
ただひたすらはしりつづけた
tada hitasura hashiritsudzuketa

ながかったようなみじかかったような
nagakatta you na mijikakatta you na
そんなみちのりをいま
sonna michinori wo ima
ふりかえてながめてみる
furikaette nagamete miru

そうこれがぼくのえらんだみち
sou kore ga boku no eranda michi

(*) ねえぼくがのこしてきたあしあとわさ
(*) nee boku ga nokoshite kita ashiato wa sa
いびつでどろだらけだったりするよ
ibitsu de doro darake dattari suru yo
ねえだけどすこしもくやんでなんかないよ
nee dakedo sukoshi mo kuyande nanka nai yo
こころからほこりにおもってるんだ
kokoro kara hokori ni omotteru n' da

そうこれがぼくのえらんだみち
sou kore ga boku no eranda michi

(*) repeat
(*) repeat

ねえいまもまいうくは生きれないよ
nee ima mo umaku wa ikirenai yo
そんなにきょうなぼくじゃないんだ
sonna ni kiyou na boku ja nai n' da
ねえだけどひとつだけいえるとしたら
nee dakedo hitotsu dake ieru toshitara
これからもむねをはってこのみちをゆくさ
kore kara mo mune wo hatte kono michi wo yuku sa

とびかたわすれたとりはいつか
tobikata wasureta tori wa itsuka
もういちどはばたけるだろう
mou ichido habatakeru darou
ぼくがあるきだせたように
boku ga arukidaseta you ni

Caminho Complicado

Como um pássaro que esqueceu como voar
Esqueci como andar
Apenas ficava correndo sem rumo

Ao mesmo era extenso e curto
Agora este caminho
Olho para trás e contemplo-a

Sim! Esta foi o caminho que escolhi

Sabe! Os passos que deixei para trás
Irão ficar deformados como a lama
Sabe! Mas não vou ficar lamentando-me nem um pouco
Tenho orgulho deles do fundo do meu coração

Sim! Esta foi o caminho que escolhi

Sabe! Os passos que deixei para trás
Irão ficar deformados como a lama
Sabe! Mas não vou ficar lamentando-me nem um pouco
Tenho orgulho deles do fundo do meu coração

Sabe! Não poderei viver bem como antes
Não sou assim tão fraco
Sabe! Mas uma coisa digo para você
Continuarei seguindo este caminho com a cabeça erguida

Um pássaro que esqueceu como voar
Se bater as mais uma vez conseguira voar
Assim como poderei voltar a andar de novo

Composição: Ayumi Hamasaki