395px

Curtain Call (Tradução)

Ayumi Hamasaki

Curtain Call

聞こえてる あなたの声が
kikoeteru anata no koe ga
私の名を呼んでいる
watashi no na wo yonde iru

映ってる あなたの顔が
utsutteru anata no kao ga
私に微笑みかける
watashi ni hohoemi kakeru

聞こえてる? 私の声が
kikoeteru? watashi no koe ga
あなたの名を呼んでいる
anata no na wo yonde iru

映ってる? 私の顔が
utsutteru? watashi no kao ga
あなたに微笑んでいる
anata ni hohoinde iru

今でも 一番に言いたい
ima demo ichiban ni iitai
言葉だけが uh~上手に
kotoba dake ga uh~ jouzu ni
言えない こんな私だけど
ienai konna watashi dakedo

この歌は間違いなく
kono uta wa machigai naku

愛すべき あなたへ贈る
aisubeki anata e okuru
心からの愛のうた
kokoro kara no ai no uta

聞こえてる あなたの声が
kikoeteru anata no koe ga
私の名を呼んでいる
watashi no na wo yonde iru

映ってる あなたの顔が
utsutteru anata no kao ga
私に微笑みかける
watashi ni hohoemi kakeru

聞こえてる? 私の声が
kikoeteru? watashi no koe ga
あなたの名を呼んでいる
anata no na wo yonde iru

映ってる? 私の顔が
utsutteru? watashi no kao ga
あなたに微笑んでいる
anata ni hohoinde iru

愛すべき あなたへ贈る
aisubeki anata e okuru
心からの愛のうた
kokoro kara no ai no uta

Curtain Call (Tradução)

Eu ouço sua voz chamando meu nome,
Seu rosto está refletindo o meu sorriso.

Você ouve minha voz chamando o seu nome,
Meu rosto está refletindo o seu sorriso.

Eu ainda não consigo dizer a palavra mais importante,
Sem sentir uma dor cruel em mim.
No entanto, essa canção é certa:

Eu envio a você o amor em meu coração
Nessa canção de amor.

Eu ouço sua voz chamando meu nome,
Seu rosto está refletindo o meu sorriso.

Você ouve minha voz chamando o seu nome,
Meu rosto está refletindo o seu sorriso.

Eu envio a você o amor em meu coração
Nessa canção de amor.

Composição: Ayumi Hamasaki