395px

Uma Canção para XX

Ayumi Hamasaki

A Song for XX

どうして泣いているの
dōshite naite iru no
どうして迷ってるの
dōshite mayo tteru no
どうして立ち止まるの
dōshite tachidomaru no
ねえ教えて
nee oshiete

いつから大人になる
itsukara otona ni naru
いつまで子供でいいの
itsumade kodomo de ii no
どこから走ってきて
doko kara hashitte kite
ねえどこまで走るの
nee doko made hashiru no

居場所がなかった 見つからなかった
ibasho ga nakatta mitsukaranakatta
未来には期待出来るのか分からずに
mirai ni wa kitai dekiru no ka wakarazu ni

いつも強い子だねって言われ続けてた
itsumo tsuyoi ko da ne tte iware tsuzukete ta
泣かないで偉いねって褒められたりしていたよ
nakanai de erai ne tte homerare tari shite ita yo
そんな言葉ひとつも望んでなかった
sonna kotoba hitotsu mo nozonde nakatta
だから解らないフリをしていた
dakara wakaranai furi wo shite ita

どうして笑ってるの
dōshite waratteru no
どうしてそばにいるの
dōshite soba ni iru no
どうして離れてくの
dōshite hanareteku no
ねえ教えて
nee oshiete

いつから強くなった
itsukara tsuyoku natta
いつから弱さ感じた
itsukara yowasa kanjita
いつまで待っていれば
itsumade matte ireba
解り合える日が来る
wakarai aeru hi ga kuru

もう陽が昇るね そろそろ行かなきゃ
mou hi ga noboru ne soro soro ikanakya
いつまでも同じ所には いられない
itsumade mo onaji tokoro ni wa irarenai

人を信じる事って いつか裏切られ
hito wo shinjiru koto tte itsuka uragirare
はねつけられる事と同じと思っていたよ
hanetsukeraru koto to onaji to omotte ita yo
あの頃そんな力どこにもなかった
ano koro sonna chikara doko ni mo nakatta
きっと 色んなこと知り過ぎてた
kitto ironna koto shiri sugite ta

いつも強い子だねって言われ続けてた
itsumo tsuyoi ko da ne tte iware tsuzukete ta
泣かないで偉いねって褒められたりしていたよ
nakanai de erai ne tte homeraretari shite ita yo
そんな風に周りが言えば言う程に
sonna fuu ni mawari ga ieba iu hodo ni
笑うことさえ苦痛になってた
warau koto sae kutsuu ni natte ta

一人きりで生まれて 一人きりで生きて行く
hitori kiri de umarete hitori kiri de ikite iku
きっとそんな毎日が当り前と思ってた
kitto sonna mainichi ga atari mae to omotteta

Uma Canção para XX

Por que estou chorando?
Por que estou perdido?
Por que parei?
Por favor, diga-me
Quando tornarei-me adulto?
Até quando serei como uma criança?
De onde quer que viesse correndo
Diga-me: até onde poderei correr?

Não havia encontrado um bom lugar
Não sabia se conseguiria alcançar o futuro

Sempre me diziam que seria uma criança forte
Elogiavam-me dizendo que era forte quando não chorava
Não deseja nenhuma dessas palavras
Por isso, fingia que não entendia nada

Por que você está rindo?
Por que você está ao meu lado?
Por que você está se afastando de mim?
Por favor, diga-me
Desde quando você ficou forte?
Desde quando você sentiu fraqueza?
Até quando terei que esperar
Pelo dia em que entenderei tudo?

O sol está nascendo, não é? Preciso ir andando
Não posso ficar para sempre no mesmo lugar

Algum dia seria traído pelas pessoas que confio
Achava que seria o mesmo que ser rejeitado
Naquele tempo, não tinha essas forças em nenhum lugar
Com certeza, sabia de opiniões demais

Sempre me diziam que seria uma criança forte
Elogiavam-me dizendo que era forte quando não chorava
A maioria das pessoas dizia isso
Por isso, ficava agoniado ao invés de rir

Havia nascido só, iria vivendo só
Com certeza, pensava o dia todo que seria o melhor

Composição: Ayumi Hamasaki