Kuningas Ruton Hovissa
Kuningas Ruton hovissa
Ei kauneutta, ei rakkautta
Kuningas Ruton hovissa
Ei sääliä, ei heikkoutta
Silmässä syvimmän suon
Unohduksen ainiaan
Syvällä, syvällä alla maankuoren
Missä syöpäläiset ja loiset juhlivat
Kuningas Ruton hovissa
Ei kauneutta, ei rakkautta
Kuningas Ruton hovissa
Ei sääliä, ei heikkoutta
Tämä on tie kadotukseen
Unohdukseen iänkaikkiseen
Hoviin Ruton Kuninkaan
Saatanan
Ja heikot Kristityt minä murskaan
Olen syntynyt tuottamaan tuskaa
Joka ei miekkaan tartu se miekkaan hukkuu
Hovissa Ruton Kuninkaan, Saatanan!
O Rei da Peste
O Rei da Peste
Não há beleza, não há amor
O Rei da Peste
Não há compaixão, não há fraqueza
No fundo do olho mais profundo
Esquecimento eterno
Lá embaixo, bem lá embaixo sob a crosta da terra
Onde parasitas e vermes fazem festa
O Rei da Peste
Não há beleza, não há amor
O Rei da Peste
Não há compaixão, não há fraqueza
Este é o caminho para a perdição
Para o esquecimento eterno
No palácio do Rei da Peste
Do Satanás
E os fracos cristãos eu esmago
Nasci para causar dor
Quem não pega na espada, na espada se afunda
No palácio do Rei da Peste, do Satanás!