Mastitis Blues
What? What was that? huh?
What Jay, what? I didn't say nothin'
Yeah #58 with a hot quarter from hell
I got the mastitis blues. What did you
say Jay. So I just gave her shot and
said "there ya go girl" What did you say
Oh, Nothin' Mom. I'm just thinking out loud
to myself again. Yeah get the feed, losin'
money I ain't got. Yeah Mark got those
blues feelin too. I know it's rough, but
someone's got to do it. So, I'll get up
again tomorrow and get right back to it.
Blues da Mastite
O que? O que foi isso? Hã?
O que, Jay? O que? Eu não disse nada.
É, #58 com um calor do inferno.
Tô com o blues da mastite. O que você
disse, Jay? Então eu só dei uma injeção e
falei "aí está, garota". O que você disse?
Ah, nada, mãe. Tô só pensando alto
de novo. É, pega a ração, perdendo
grana que eu não tenho. É, o Mark também
tá com esses blues. Eu sei que tá difícil, mas
alguém tem que fazer isso. Então, eu vou me levantar
novamente amanhã e voltar ao trabalho.