Happy Bus
Mmmm Mmmm Mmmm
Everything's just dandy.
No need to cuss.
Pack up your worries
and get on the happy bus.
There's no need to hurry.
There's a seat for us.
The driver's a friendly man.
We all call him Russ.
Don't know where we're going
Don't know the destination
But when we all get there
I'll make a reservation
I'll make a reservation
I'll make a reservation
for a double room and shower.
Booked under 'Me and Mrs. jones'
Taking a beautiful holiday
with our erogenous zomes
I'll take out a thousand loans for you baby.
I'll install a cordless phone for you.
And then maybe with in each hand an ice cone,
we could sway on home, sway on home, sway on home
in our happy bus
Just you and me and Russ
In our happy bus
In our happy bus
Get on the happy bus.
There's a seat for us, for us, sor us, for us.
Ônibus da Alegria
Mmmm Mmmm Mmmm
Tudo tá tranquilo.
Não precisa xingar.
Deixe suas preocupações de lado
E entre no ônibus da alegria.
Não há pressa.
Tem um lugar pra nós.
O motorista é um cara gente boa.
A gente chama ele de Russ.
Não sei pra onde vamos
Não sei o destino
Mas quando chegarmos lá
Vou fazer uma reserva
Vou fazer uma reserva
Vou fazer uma reserva
Pra um quarto duplo e chuveiro.
Reservado em nome de 'Eu e a Sra. Jones'
Curtindo umas férias lindas
Com nossas zonas erógenas.
Vou pegar mil empréstimos pra você, baby.
Vou instalar um telefone sem fio pra você.
E então, quem sabe, com um sorvete em cada mão,
podemos balançar pra casa, balançar pra casa, balançar pra casa
no nosso ônibus da alegria.
Só eu e você e o Russ
No nosso ônibus da alegria.
No nosso ônibus da alegria.
Entre no ônibus da alegria.
Tem um lugar pra nós, pra nós, pra nós, pra nós.